Разве
она не Женщина?
Патрисия Дженнингс-Вэлч: Великая
Леди, Великое Наследие
Хвалебная
речь для
произнесения в Апостольской
церкви св.
Томаса, Пибоди, Массачуссетс, 4
марта 2009 года.
Дэниэл Пэтрик Вэлч
(3/09)
Патрисия
Дженнингс-Вэлч. Вот это Женщина!
Когда я впервые запоминал строки
из речи знаменитой женщины-
активистки, выступающей под
псевдонимом Sojourner
Truth
(Правда Временно Пребывающей), я
не мог не думать о моей маме. «Этот
человек говорит, что женщин нужно
поддерживать при посадке в карету,
переносить через канавы, уступать
им лучшие
места повсюду. Никто никогда не
помогает мне при посадке в карету,
никто не помогает мне
перебираться через канавы, никто
не уступает мне лучшее место! Но
разве я не женщина? Посмотрите на
меня! Посмотрите на мою руку! Я
пахала и сажала, собирала урожай,
и никто мне не покровительствовал!
И разве я не женщина? Я могу
работать и есть как мужчина при
возможности, а также держать в
руках плеть! Но разве я не женщина?
Я родила тринадцать детей, и всех
их продали в рабство на моих
глазах, и когда я плакала о моём
материнском горе, только Исус
услышал меня! И разве я не
женщина?»
Всё,
чему я научился об уважении и
достоинстве, о стремлении не быть
униженным, всему я обязан ей, этой
удивительно сложной, сильной и
решительной женщине, с которой мы
сегодня прощаемся. Эта женщина,
которая учила меня уважать силу и
сострадание одинаково – женщина,
которая учила меня быть мужчиной.
Эта женщина, которая научила
многих многому, и на чьём примере
я постиг истину, что нет ничего
ниже нас, что чистка туалетов идёт
рука об руку с учёбой,
преподаванием чтения и
иностранного языка, что
жизнь без стремления – это жизнь
без ценности, но также, что
стремиться только для себя без
воспитания других не только
бессмысленно, но и достойно
порицания.
Это
подарок свыше иметь такие
поистине особые отношения с этой
женщиной: моей матерью, моим
другом, моим доверенным лицом,
моим учителем. Но она коснулась
многих жизней, и так активно
наслаждалась жизнью со своими
детьми, в уединении и в поездках в
Сан Антонио и Остин, каждой
встречей для
купания, мессы, бала, дня рождения
и празднеств, независимо от того,
сколько она там могла пробыть. И
кроме её непосредственных членов
семьи, люди всегда чувствовали её
отдачу. Она могла быть всем этим
для меня, но мама была и в
некотором смысле государственным
человеком.
Одно
из многих пожеланий, которые мы
получили, указывает на это её
качество – в добавление к её
чрезвычайному интеллекту, её
жадности к знанию, её
удивительной способности учить.
Это
одно качество, о котором с нами
поделился мой
друг из Германии Волкер, это то,
что она каждому давала
почувствовать, что она его мать
тоже: « Она была величайшей
матерью. Как ты знаешь, я любил
быть одним из её детей только
потому, что каждый желал эту
женщину – как
мать, основательницу школы,
как Человека. Хотя это и печально,
что она уже ушла, но она живее всех
живущих в нашей памяти.»
Вот
почему мы оставляем цветочное
покрывало неподписанным: оно
представляет все семена, которые
она посадила, все цветы, которые
проросли, всех людей, чьи жизни и
мечты зарядила, подтолкнула,
побудила, привела к успеху, спасла
или просто немного обогатила эта
женщина.
Написав
эти строки, не могу быть не
внимательным, не упомянув
мою жену Джулию, которая
глубоко скорбит вместе со мной,
которая поддерживает меня всегда
и во всём. Долгие годы она была со
мной, помогая мне ухаживать за
мамой, которая, как многие из вас
знают, тяжело болела. Начиная с
того, что она помогала моей маме
купаться и переодеваться в день
нашей свадьбы и до последних
мгновений жизни великой женщины,
Джулия любила и поддерживала меня,
верила в наши общие мечты; мы все
трое Драконы по китайскому знаку
зодиака- она назвала нас командой
ПДД в своей речи на мамином
смертном одре, поскольку мы все
любили друг друга ясной и не
допускающей сомнений любовью.
И
хотя временами она была
требовательная, мы теперь не
должны забывать, что
она всегда требовала лучшее
из любви к нам. Одна строфа из
песни, которую мы исполнили
раньше, особенно проницательная
- Я был рождён в долине\Где
солнце отказывалось светить\Но я
вскарабкаюсь на плоскогорье\ И
эта гора станет моей!
И,
конечно же, она была
требовательна ко всем – знали вы
об этом или нет. Это самое лучшее
качество в учителе... и может быть
у матери тоже. И она была подчас
парадоксально строга к людям,
говорящим, что они не могут, и
особенно к тем, кому сказали, что
они не могут. Вы
знаете, загадка Пэм Вэлч в том, что
в достижении невозможно далёкого
(иногда достижимого) есть и
практическая сторона: дело не в
том, что жалость к себе не
является аморальной, но она
всегда мешает. Сколько
раз за последние недели люди
приходили рассказать,
как мама в ответ на слова матери,
приведщей сына в школу, «но я
никак не смогу его забрать»
сказала «просто приводите его в
школу, а мы найдём решение». Эта
гора станет моей!
Но опять же, не обходилось без
привлечения окружающих.
Один
из моих двоюродных братьев сказал,
что тётя Пэм вдохновляла всех нас.
У неё было удивительное чувство
оптимизма и не было ничего
слишком трудного, что не возможно
было сделать, коль скоро она
прилагала к этому руки. И я думаю,
что она могла убедить многих
сделать то, что они в другом
случае даже и не пытались сделать.
Кстати
эта её репутация противиться
каждому препятствию привела к
любопытному замешательству во
время её поминок. Я написал по
недоразумению неправильную дату,
когда рассылал текст поминовения.
Я послал правильную
информацию с пометкой «опечатка».
Её кузина сразу написала мне, что
она надеется, что всё это
сообщение является опечаткой. «Пэтси
объявила, что всё это опечатка, и
она никуда не собиралась уходить.»
За
несколько недель до её смерти, она
повернулась ко мне и сказала: «Сладкий
мой, я хочу, чтобы ты усыпил меня,
чтобы они разбудили меня лет
через пять-десять, когда они
найдут средства от всех моих
недугов». Один
друг спросил её, не нужно ли ей что
либо из магазина, в который он
собрался. « Ну разве, что ты мне
прихватишь пару новых лёгких»,
усмехнулась она с этой искрой в её
голубых глазах, которая означала,
что она должно быть шутит...она
шутит, не так ли?...Ты никогда точно
не знал...
У
неё было любимое стихотворение её
отца, моего деда, которое он
написал для неё. Мы декламировали
его вместе в её последние недели,
так как это её утешало.
Пэтси
Сегодня,
дитя моё, ты одета в белое,
Это
символ души бога,
Чтобы
шагать с ним к правде дорогою
Христа.
Твои
мысли чисты, твои шаги уверены,
твои мечты наполнены приятной
верой использовать свою силу на
преодоление трудностей по дороге
жизни.
Верный
солдат в пастве бога
Твоя
битва теперь едина с жизнью
И
да будешь ты в раю,
Когда
пройдёшь ты над раздорами.
Он
написал другое стихотворение,
несомненно думая о себе и его
матери. Я думал о нём
последнее время относительно
меня и моей мамы.
Когда мы отправились в одну из
наших последних поездок, и она
настояла на том, чтобы
увидеть всё новое:
обновлённый Данверспорт и,
наконец, кладбище, я думаю задним
числом, что она пыталась нам
сказать, что она знает.
Вера
Циник
может насмехаться, когда она
преклоняет колени и крестится,
перебирая пальцами чётки в руках;
Но
она утомилась от гонений жизни, и
она знает, что стара.
Она
устала от жизни и страшится
смерти, а эти чётки, которые она
держит, это её последняя надежда,
что существует нечто за
ускользанием последнего дыхания
жизни, что невидимо и неведомо
нашему восприятию.
А
циник может усмехаться, когда она
целует этот крест и преклоняется
низко опустив голову.
Она
в мире со своим богом, а он потерял
терпение, потому что он не знает
...
Я
приношу извинения отцу Шеридану и
всем собравшимся здесь за то, что
моя речь слишком длинна.
Я
полагаю, что это частично от
желания не прекращать говорить об
этой особенной лэди, как
говорится в другой части
исполненной нами песни:
предприниматель, поезжай,
пожалуйста, медленнее. Но конечно
же, когда наступает время, мы не в
силах изменить течение времени.
Простите меня. Теперь наступило
время отдыха для великой Лэди,
которая всегда последней
покидала бал. Она боролась против
судьбы, против болезни, против
самого времени до конца. Я
наклонялся и шептал ей на ухо,
когда она умирала, хотя я не
уверен, слышала ли она меня, что
всё хорошо, и она сможет наконец
отдохнуть. Были две даты за
последние недели, которые
объясняют это последнее
противоречие. 20 января была её
последняя встреча с онкологом,
когда мы почувствовали её
угасание. А в ту ночь, когда Джулия
и я спали на матрасе на полу в её
спальне, чтобы поддержать её в
схватке с мрачной новостью, я
беспокоился: «она не ест», «она не
читает», отвечала Джулия. «Для Пэт
Вэлч это очень плохой знак».
Но
я также помню, что 20 января был
день инагурации, день, которого
она ждала долгие 8 лет. Я хорошо
помню, как она плакала в 2004 году;
когда я спросил, почему она так
тяжело это воспринимает, она
ответила: «теперь я могу не дожить
до конца правления Буша»!
Возможно 20 января был очень
важный день для неё. Другая
странная история с датой
открылась мне вчера. Мы
отправились в клинику, где мы были
множество раз, чтобы взять
рецепты, с помощью которых мы
поддерживали её жизнь, и я не мог
припарковаться без слёз.
Я встал на место для инвалидов
и привычно вытащил мамину карту.
Когда я понял, что я делаю, я
улыбнулся, вычисляя, что она и
закон не смогут пожалеть об этом
моём последнем проступке. Но
когда я взглянул на плакат,
который виднелся через заднее
зеркало, я заметил дату истечения
срока: 24 февраля 2009 года – та
самая ночь, когда мы мчали её в
Бригам, и последняя её поездка в
нашей маленькой неказистой
машине. В шоке я сидел и размышлял.
Наконец, настало время отдыха для
этой бедной женщины. Отдыхай, мама,
отдыхай.
Мы
тебя любим, и ты всегда, всегда
будешь живой с нами. «Пусть дорога
поднимется, чтобы приветствовать
тебя, пусть попутный
ветер всегда дует тебе в спину,
пусть солнце греет твоё лицо,
пусть дождь мягко падает на твои
поля – и до тех пор, когда мы
встретимся, пусть бог держит тебя
своей ладонью».
Я люблю тебя, мама. Прощай.
Приношения
в память Патриции Дженнингс-Вэлч
подавать в Гринхаус Скул.
2009 Дениел Патрик Уэлч. Право на воссоздание текста с указанием источника предоставлено http://danielpwelch.com.
С английского перевела Ирина Милаш Lena Romanova
________________________________________
Писатель, певец, лингвист и активист Дениел Патрик Уэлч живет и работает в Селеме, штат Массачусетс, вместе с женой, Джулией Намбалирва-Лугуд. Вместе они управляют школой Гринхаус(http://www.greenhouseschool.org) и проводят практические занятия и семинары по музыке и истории. Переводы статей доступны на более, чем 20 языках.будем благодарны за ссылку на http://danielpwelch.com. новый СД уже доступен для заказа на сайте
dansshop.htm#CD: Пусть падает снег.
^ Top ^
|