Most recent articles
***translations in progress*** |
Meet our translators (below)
Mickey Mouse-ing the Vote
Love American Style
Takes a Whole Lot o'Trying
Stay in Bed
Loyal opposition, disloyal regent
We Can Win the War in Vietnam
And other chestnuts from a not-so-bygone era
Kase Klosed
From Tweedle Dick to Tweedle Dean: Democrats About to Blow
Another Chance
We Were Just Talking: (Yet ) another conversation about
Dennis Kucinich
Encara bojos
Our President is a Criminal
The Fire This Time: Why Kucinich may be the Right Guy at
the Right Time
Occupation: our gift to the world
Don't Mess With Texas
Suffering Suffrage!
The Road To Hell
Fair Warning
American Taliban
^ Top ^
Barcelona, 22nd August 1977
Cellular phone: +34 649417649
Email: begotia@hotmail.com
Address in Spain: Ronda General Mitre 179, 1º 2ª, 08023
Barcelona
Tel.: +34 93 4181345
Address in the UK: 58, MacFarlane Road, Flat 4, Shepherd's Bush,
London
Tel: +44 2087499977
Professional Qualifications:
M.A. in Translation and Interpretation by Pompeu Fabra University, Barcelona (Spain) with the following language combination: A1 Spanish, A2 Catalan, B French and C English.
Education:
-
2001-2003: M. A. in Translation and Interpretation, Graduate School of Translation and Interpretation, Pompeu Fabra University, Barcelona
(Spain)
-
1996-2001: History, Graduate School of Geography and History, University of Barcelona,
Barcelona [Unfinished studies]
-
1995: Homewood-Flossmoor High School, Flossmoor, Illinois (EEUU)
-
1991-95: Bachillerato Unificado Polivalente (BUP) and Curso de Orientación Universitaria (COU) [High School level] at Institució Cultural del C.I.C.,
Barcelona
Other qualifications (in translation):
Language certificates:
-
English, June 1993: First Certificate in English, University of
Cambridge
-
French, June 1994: Diplôme de français commercial, Chambre Fançaise de Commerce et d'Industrie
-
French, July 1993: Diplôme de langue française, Institut Français de
Barcelone
Courses on additional subjects:
-
July 2002: Introduction to Swedish, University of
Barcelona
-
1998-1999: Italian, Istituto Italiano di Cultura,
Barcelona
-
May-December 1996: Cooking course, Escuela de hostelería Hoffmann,
Barcelona
-
1996: American Literature, Institute of North American Studies,
Barcelona
-
1992-93: Russian, School of Languages of Barcelona (120
hours)
Professional experience:
-
Translation into Catalan: ¾April 2002: Translation from Spanish into Catalan of building projects for Fomento de Construcciones y Contratas (FCC),
Madrid
-
Translation Into English: ¾October 2003: Translation from Spanish into English of the Final Report for the Closing Ceremony for the Police and Fire Games, Barcelona
2003 For Africa Productions, Barcelona
Other work experience:
Other stages in foreign countries - in
educational institutions:
-
October 2000-June 2001: Université Paul Valéry (Montpellier III), Montpellier
(France)
-
October 2002-March 2003: Institut Catholique de Paris (ISIT), Paris
(France)
Barcelona, 14 October 2003
^ Top ^
|