Daniel Patrick Welch - click to return to home page


    English versions 
Arabic versions - Saudi Arabia Catalan versions Croatian versions Czech versions Danish versions Nederlandse versies Finnish versions Versions Françaises Galician versions German versions Greek versions Indonesian articles Le versioni Italiane Japanese versions Urdu versions - Pakistan Polish versions Portuguese articles Romanian versions Russian versions Serbian articles Las versiones Españolas Ukrainian versions Turkish versions

 

 

 

¿Vaya, Mujer?
Patricia Jennings-Welch: Una grande dama, Una gran herencia

Elogio para entregar a la Iglesia Apostólica Thomas el Apóstol, 
Peabody Masachusetts , 5 de marzo 2009 
Narrador Daniel Patrick Welch 

3/09

Patricia Jennings-Welch: ¡Valla, que mujer! Cuándo yo primero memorice las líneas del famoso discurso de Sojourner Truth (Estancia Verdadera) todo en lo que yo podía pensar era mi madre. Citándolo: "Ese hombre dice que esas mujeres con necesidad de ser ayudadas a carruajes y levantadas por zanjas, deben tener el mejor sitio en todas partes. ¡Nadie nunca me ayudo a subir a carruajes, caminar sobre barro o charcos, colocarme en un mejor lugar! !Y vaya mujer fui! ¡Mira a me! ¡Mira mis brazos! ¡Yo que he arado, plantado y acumulado graneros, y no había hombre para consolarme! ¿Y vaya mujer fui? Yo que podía trabajar tanto y comer tanto como un hombre -cuándo lo podía haber tenido todo- ¡Cuando pude soportar el latigazo! ¿Vaya mujer fui? He traído trece niños al mundo, la mayoría de ellos vendidos a la esclavitud y cuando llore con la tristeza de mi madre, nadie solo Jesús me podía oír. ¿Vaya mujer fui?

El respecto, dignidad, el esfuerzo de seguir adelante, no dejar que abusen de la gente, todo esto es lo que aprendí de esta fuerte asombrosa determinada mujer de la que hoy nos vamos a despedir.
La mujer que me enseño a respetar con fuerza y compasión e igualdad - resumiendo, la mujer que me enseño a ser un hombre. Esta mujer que enseño a muchos, tantas cosas y fue un ejemplo para mi. Me aprendió que nada esta fuera de nuestro alcance. Que desentupir baños va junto con el aprendizaje, tanto como el aprender a leer o un lenguaje extranjero, que una vida sin esforzarse es una vida sin valor, pero también que esforzarse para tu mismo sin esforzarse para los demás es vano y moralmente reprensible.

Fui increíblemente bendito de haber tenido una relación tan especial con esta mujer: mi madre, mi amiga, mi confidente, mi mentor. Ella que toco muchas vidas, y que vigorosamente ha gozado de la vida que tuvo con todos sus hijos, sus retiradas y viajes a San Antonio y Austin, cada última natación, 
misa, juego de bola, fiesta de cumpleaños y celebración, si podía estar presente lo estaba, el tiempo que podía quedarse. 

Para la familia mas lejana era como si fuese un trozo de ella. Para mi fue todo esto, pero Mima en cierto modo era una propiedad del estado. Entre unos de los deseos que hemos recibido sobresale esta cualidad, la adición de poseer un intelecto tremendo, la voraz y sed por el conocimiento y su increíble aptitud de enseñar. La cualidad compartida por mi amigo Volker de Alemania es de que ella hacia sentir a todos como si fuese su madre: ¨Ella es la mejor madre que uno podía desear, como sabéis, me encantaba ser tratado por ella como si fuera uno de sus propios hijos, solo por eso: a todo el mundo le gustaría que fuese su madre, como fundadora de una escuela, como Mensch (persona). Aunque es muy triste de que se fue de entre nosotro., ella ahora seguirá estando mas viva que otras personas vivientes. Vivirá en nuestra memoria. 

Esto es por qué dejábamos el capa de flores blanca: Ellas representan todas las semillas plantadas, todas las flores en brote, toda esa gente cuyas vidas y sueños estaban a comenzar, empujados, prodigados, traídos hasta fruición, salvados o enriquecidos por haber conocido a esta mujer. 

A lo largo de estos líneas sería remiso no nombrar my esposa Julia, la cual es ahora mi pareja en la profundidad de mi aflicción en todo momento como siempre. Siempre estuvo a mi lado por años, ayudándome a cuidar a mi madre, que como sabéis a estado mal de salud por años. Ayudando a mi madre a bañarse y cambiarla de ropa el día de nuestra boda, hasta los últimos días de la vida de esta gran mujer. El amor de Julia y apoyo, para mí, para mi madre, por los sueños que todos compartimos, nuestro tres (Dragones del Zodiac Chino) Dragón of the Chinese Zodiac, o el equipo PD &J, como decía en ella cuando se estaba muriendo, el amor nuestro mutual era tangible y indispensable. 

Y aunque ella a veces haya sido exigente, tenemos que recordar ahora que estuvo afuera de todo este amor que ella siempre ha exigido por mejor. Un estrofa de la canción que nosotros hemos cantado anteriormente en particular – Fui nacido en el valle / dónde el sol renunciaba a brillar / pero me subo arriba a la región montañosa, voy hacer que la montaña se mía. 

Y claro, ella hizo que esta demanda fuese la de todos – aun que no lo supieras. Es la mejor cualidad posible en una maestra. .. y quizás también en una madre. 

A veces paradójicamente era dura con la gente cuándo decían que no podían, sobretodo a para personas las cual le habían dicho otros que ellos no podían. Veis, el enigma que era Pat Welch, siempre quería que alcanzases la Luna (porque a veces se puede tocar) tenían también un intensamente pragmático lado: no es que el estado de la piedad era inmoral, solo que a veces se imponía en el camino demasiadas veces. Cuantas veces la semana pasada la gente nos vino con historias como la madre que me dijo, y Julia cuando lleve mi hijo al colegio, le dije a tu madre que no tenia medios para ir recogerlo y ella decía, déjelo en el colegio, ya me las arreglare para buscarle. voy hacer que la montaña sea mía. Pero de nuevo, jamás sin ofender a nadie.

Una prima mía escribió, que todos nosotros recogimos mucha inspiración de la tía Pat. Ella tenía un asombroso sentido de optimismo nada era difícil una vez que se ponía a hacerlo. Y Pensó que ella fue capaz de convencer a mucha gente de que ellos podía hacer cosas que de otra manera no habían probado hacer. Por cierto, esta reputación por trabajar así albedrío contra casi cualquier impedimento hasta un interesante de confusión como consecuencia la fecha de fallecimiento. Yo tenía inadvertidamente escrito un mal citado cuándo mande una versión de ello al obituario. Mande una corrección simplemente bajo el encabezamiento erróneo. " Su prima inmediatamente me escribió para decirme que deseaba que todo fuera un error. Patsy declaro que todo era un error y que no iba a ir a ningún lado! " 

Un par semanas antes de morir se dirigió a mi y dijo: cariño, quiero que me metas en coma. Así me pueden despertar dentro de cinco o diez años cuando han encontrado un remedio para todo lo que este malo conmigo. 

" Otro amigo le pregunto una vez, ya que iba de paso a la tienda, si quería algo para ella, y ella le contesto sonriendo con una chispa en sus ojos azules, únicamente un par de pulmones nuevos.
Nos dejo pensar que era una broma. ...¿Esta de broma...verdad?....La verdad no la sabíamos.

Ella tenían un preferido poema de su padre, mi abuelo, este fue escrito para ella. Lo hemos recitado todos juntos en sus ultimas semanas, le parecia dar mas consuelo.

Patsy

Hoy mi hija estas vestida de blanco.
Para simbolizar la alma de Dios
Para que camines con el hacia lo que es bueno
A lo largo del camino de Cristo vas.

Tus pensamientos son puros, tu paso es fuerte
Tus sueños están llenos de esperanza y placer
Para darte fuerza para seguir caminando.
El camino de la vida y sus penas superar.

Un soldado verdadero ante la capa de Dios.
Tu batalla es ahora una con vida
Y que te puedas enrollar en el cielo
después de haber caminado tras la lucha en la tierra.

Hubo escrito otro poema, indudablemente pensando en si mismo y su madre. Pensaba en el a menudo últimamente, con relación a mi y a mi propia madre. 

Cuándo salimos a dar una de nuestras ultimas vueltas, ella insistió en ver todas cosas nuevas: el porque habían reconstruido a Danversport, y finalmente fuimos al cementerio, creo que ella sabia en el fondo sabia que iv a morirse. 

Fe,

Un cínico Mayo desdén en el momento que ella se arrodilla con su cruz
Y pasando por sus dedos los abalorios que ella agarra
Pero ha crecido cansada de las costumbres de la vida
Y ella sola sabe que es vieja.

Conoce la vida y teme a la muerte
Y estos abalorios que agarra es su esperanza
De que hay algo escondido de tras del aliento de la vida.
Que es algo no visto y no conocido por nestro ambito.

Y el cínico Mayo desdén como besa esa cruz
Y se arrodilla con la cabeza agachada.
Ha hecho la paz su dios, mientras el esta perdido.
Y cansado por todas las cosas él no puede reconocer.

Y ahora quiero decir algo, aunque brevemente, a la communidad hispana, la que tenia tanto amor para mi madre- diciendole simplemente ´la Doña´. Todos se dieron cuenta de quien estamos hablando, sin tener que decir nada mas. Tanto como a muchos otros, la Doña ayudo bestante a la gente de esta comunidad, con la que tenia una coneccion especial. Me llamo un colega anterior desde Santo Domingo para darnos las condolencias, explicando cuanto les ayudo esta mujer, la Doña, esta mujer de tanta fuerza, inteligencia, amor y tambien cuanto ayudo a sus hijos y a su familia- diciendo como tantos otros que sentian de corazon que la Doña fue en cualquier parte, tambien una madre para ellos. Me recordo tambien, pero no es que necesitaba que me lo recordaran, de la broma que yo siempre hacia con mi madre, riendome de su pronunciacion en español. Zan-a-jor-i-a (Zanahoria). Me regañaron, por supuesto, por gastarle esta broma a una mujer con tanta dignidad, sobre todo porque ella trataba de conquistar el idioma español con toda su fuerza. Otra montaña que queria subir. Pero ojala y supongo que lo saben todos que comprenden a la Doña, que esto fue todo por amor. 

Mis disculpas al padre Sherridan y a todos aquí por mi desaparecíon quizás un poco larga. Supongo que es una parte de mi querer hablar para siempre sobre esta mujer especial, como la otra estrofa de la canción que cantamos: enterrador conduzca despacio. Pero claro, cuando llega el tiempo, llega el tiempo, y no tenemos control del reloj, ni del calendario. Perdóname. Y ahora para esta grande mujer que siempre quería ser la ultima en dejar la fiesta, llego la hora en dejarla descansar. Ella lucho, contra el destino, contra la enfermedad, contra el tiempo hasta el final. Me asome a ella y le susurre en el oído, mientras ella estaba en su cama esperando a la muerte, y no estaba seguro de que me podía oír. Que todo estaba bien, y que podía descansar para no estar tan cansada. Hay dos datas en las ultimas semanas pasadas que explican esta contradicción final. El 20 de enero, era la fecha de su ultima cita con el oncólogo, de algún modo sentimos que en aquel momento ella se nos estaba escapando. Y esa noche en la que Julia y yo dormimos en un colchón en el suelo en su habitación, para hacerle compañía mientras ella estaba allí tumbada apreada de la ultima noticia. Julia estaba preocupada, no comía, no leía, respondió Julia,. Para Pat Welch, esto era lo peor.

Pero ahora yo recuerdo que el 20 de enero, era también el día de inauguración, el día que ella había esperado mas de ocho años. Recuerdo encontrarla llorando en el año 2004, cuando le pregunte, porque lo había tomado tan mal, ella contesto, tengo miedo de no poder ver el día en que se marche Bush! Así que puede ser que el 20 de enero fuese un día importante para ella, mas de lo que nosotros nos podemos imaginar. La otra historia rara de esta fecha la descubrí ayer. Nos habíamos ido al CVS, donde íbamos tantas veces para recoger las recetas que le ayudaban a mantenerse viva, y no podía aparcar el coche sin llorar. Aparque en una zona de minusválidos y saque el cartel de mi madre como un pequeño reflejo. 

Fue cuando me realice lo que estaba haciendo me puse a reír, imaginándome que ella y la ley no dejaría que yo escatimara esta transgresión. Pero mientras miraba el cartel colgado al espejo delantero, me fije en la fecha de caducidad , 24 de febrero del 2009, esto fue la misma noche en que la llevamos por urgencias a Brigham, y que fue también su ultimo viaje en nuestro abollado pequeño coche. 

Afectado, me senté hacia atrás reflejando. Llego el tiempo, por fin, de dejar descansar a esta pobre mujer. Te queremos, y siempre, siempre estarás viva con nosotros. Qué el camino se levante para saludarte, que el viento siempre este por detrás, que el sol siempre brille calor en tu cara, y la lluvia cae suavemente en tus campos, y hasta que nos volvamos a ver, que Dios te aguarde en su palma de la mano. Te quiero, Adiós mama. 

© 2003 Daniel Patrick Welch. Concedido el permiso para su reproducción.
Traducido por Josefa Lema

^  Top  ^


Welch vive y escribe en Salem, Massachussets, EE.UU., con su esposa Julia Nambalirwa-Lugudde. Juntos administran The Greenhouse School. Sus artículos anteriores están a disposición en la Internet y se le facilitará un índice con solo pedirlo. El autor se ha presentado por radio (la entrevista se puede escuchar aquí) y sus columnas también se han difundido: los interesados en retransmitir el audio deberán comunicarse con el autor. Algunas columnas están a disposición en español o francés y hay otras traducciones pendientes (se acepta ayuda para otras lenguas). Welch habla varios idiomas y hace grabaciones en francés, alemán, ruso y español o entrevistas en la lengua meta por teléfono.